to dye and craft
.
extending hands letting grow tools of recall
suspending in the air a garden of shells and cocoons
we will sway on them hollow appendix
half hidden half cowered
where the sun has not reach yet a ray
bleach kissed at the tip of these plastic limbs
we will slowly shrink to our epicentre
and listen
waves and shades and lights and love
it will be love at our core
only hearts floating
our hearts floating within this aerial ground
we won’t stop seeking
there are new hues to create
…
to die and color
on the other side of petals where no dew can wax
.
marye
°
from drowning to sand
i swallow
and pour against my lips the ocean
to drought
°
iridescent salt behind eyelids are pulsating
no wave
°
species slowly harden
i will tramp through
and with my dusty hands
i will toss skins drying out
as if
on the most ancient soil
only i can play open palms
to thicken the air
°
i follow the void
i left between us
when I left you
i will swallow
i can drink of it
i will stand by rifts and dissipate
untill the last drop
°
peu m’importe les abysses
les labyrinthes qui nous détourneront
ne nous épuiseront pas
goûte ce qui est plus salée
ce qui est plus amer
sois le cœur qui en ce monde ne sera pas défini
tu te propageras incessamment
le son comme sur l’eau
tu me parviendras
Les déserts abondent
tu seras mon roi je serai ta mer
je t’inonderai nous ne serons jamais taris
tu garderas une à une les bouteilles larguées
suspendues à tes membres pour les faire encore pousser
je suis vaste
tu es grand
et nous nous étendons sur une sphère
Elles se mettent en marche
et guettent à l’horizon
l’absence qui ascend
il ne s’agit plus de la Terre
c’est dos à dos qu’elles se projettent
un bouclier endogène
démunies au silence
qui ensemble aversées
ne défend plus rien
combien de façons y a-t-il pour arriver à la Lune?
à deux seules une armée
ce qu’il reste au monde à dérober
si elles ne reconnaissent plus ce qui les atteint
et tous les rochers lourds qu’elles éparpillent
contre l’été à rebours jusqu’à elles
elles espèrent paraît-il
au remblais et à leur fosse
la Terre poursuit son échappée
la Terre échappe à la Lune